tag:blogger.com,1999:blog-3011645857112390743.post4851002180272892561..comments2024-03-16T21:38:48.177+01:00Comments on ANIME ASTEROID: Recensione: Super Electromagnetic Machine Voltes V (Vultus V)Jacopo Mistèhttp://www.blogger.com/profile/09932240637228320313noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-3011645857112390743.post-21104339586989213562016-04-22T21:07:13.332+02:002016-04-22T21:07:13.332+02:00Ma grazie a te! ;)Ma grazie a te! ;)Jacopo Mistèhttps://www.blogger.com/profile/09932240637228320313noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3011645857112390743.post-54574725312624256702016-04-22T19:18:37.664+02:002016-04-22T19:18:37.664+02:00Per merito Vostro mi sono reinteressato a Voltes, ...Per merito Vostro mi sono reinteressato a Voltes, che da ragazzo avevo intravisto ma quasi dimenticato perché non ero riuscito a seguirlo come meritava. All'epoca, a me, quei doppiaggi davano già sui nervi. Ho scovato da Feltrinelli un dvd del film, iniquo recap (che in più gira male), e comunque ho rivalutato animazioni ambiziose, anche se un po' imprecise, e la fantasia di armi e mecha, proprio come dite nel blog. Mi è dispiaciuto non trovare, fra i tristissimi extra, neppure la sigla italiana, mooolto ispirata a starsky e hutch che mi piaceva quanto l'originale giap. Sempre grazie Zio998https://www.blogger.com/profile/12125385850046373764noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3011645857112390743.post-16412113091337258672016-01-28T11:01:36.561+01:002016-01-28T11:01:36.561+01:00Infatti ora parto con daimos!
Cmq fortunatamente x...Infatti ora parto con daimos!<br />Cmq fortunatamente x tutti noi la sigla iniziale è presente in tutte le trasformazioni degli episodi italiani.<br />Senza quella l'avremmo sicuramente amato d menoFrizionoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3011645857112390743.post-25286250090702366312016-01-28T10:23:38.535+01:002016-01-28T10:23:38.535+01:00Forse non hanno arricchito la personalità dei cinq...Forse non hanno arricchito la personalità dei cinque piloti perché sono copia carbone (neanche tentano di mascherarlo!) di quelli di Combattler V, che erano già sufficientemente caratterizzati a confronto e non vi era quindi nulla più da dire.<br />La mia idea è che di Combattler V abbiano voluto dare ancora più profondità al cattivo (il generale Garuda), riprendendolo e migliorandolo in ogni aspetto in Voltes V e per questo tralasciando invece gli eroi che erano già conosciuti.<br />Voltes mi è piaciuto un botto, comprerei molto volentieri la serie qualora arrivasse in DVD o Blu-ray. La versione giapponese la preferisco di gran lunga: non solo per gli ovvi nomi originali di personaggi e armi, ma anche perché a ogni agganciamento del robot parte la sigla d'apertura di accompagnamento, che ti invito caldamente ad ascoltare su youtube per farti un'idea di quant'è grandiosa!<br /><br />È nel successivo General Daimos (molto bello anche lui) che le storie d'amore diventano centrali nella narrazione!<br /><br />Grazie per il commento!Jacopo Mistèhttps://www.blogger.com/profile/09932240637228320313noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3011645857112390743.post-74357927227924898592016-01-27T22:36:27.883+01:002016-01-27T22:36:27.883+01:00sempre + affascinato dai robottoni dell'infanz...sempre + affascinato dai robottoni dell'infanzia,dopo zambot e jeeg mi son rivisto anche questo:molto soddisfatto.<br />come ormai nella maggior parte dei casi mi trovo completamente d'accordo con la recensione,già rispetto a jeeg si notano le differenze nelle sceneggiature degli episodi.<br />SOlo nn capisco come mai nagahama &co. abbiano voluto arricchire un po'tutto tranne i 5 piloti...<br />Ho apprezzato molto la cura nei disegni:quello che ho sempre disdegnato in tutti gli anime,sia di quelli vecchissimi che di quelli attuali,è la differenza di qualità tra i vari episodi.<br />l'ho rivista in jeeg ma già da adolescente la vedevo in ken,nei cavalieri dello zodiaco,poi da ventenne in dragonball etc.<br />Qua in vultus ho notato una minima differenza di disegno tra gli episodi e la qualità di questi era molto alta(o almeno,per il mio gusto personale,ovviamente).<br />Da notare l'ultimo episodio disegnato meglio di tutti gli altri;specialmente si vede nei primi piani di sirius/hainel,molto + particolareggiati,coi tratti pastellosi/a carboncino che amo così tanto(e che non capisco non tornino di moda....cioè,quelli non sono disegni vecchi ma è arte!).<br />L'unico appunto alla recensione è che il tema dell'amore tra hainel/sirius e katherine viene trapelato solo negli ultimi 3 episodi,in effetti poteva essere sviluppato prima.<br /><br />Il doppiaggio/adattamento è a dir poco scandaloso:non solo c'è un doppiatore che che doppia protagonista,antagonista,voce narrante e voci secondarie ma la sua voce è anche orrenda!<br />cioè non sembra una voce da doppiatore...<br />fa ridere che per sirius/hainel abbia utilizzato un tono rauco...e fa ancora + ridere che negli ultimi episodi il personaggio viene doppiato da un altro doppiatore che....mantiene il tono rauco!<br />Beh,in effetti ha un senso...però fa tristemente ridere...<br />L'adattamento è ridicolo,sembra un preambolo di cosa combinerà valeri manera a mediaset...michelle x il protagonista,gepi(ma che nome è gepi???),la spada excalibur(!!!),i nomi delle armi che cambiano di puntata in puntata etc. solo il roller platt rimane sempre lo stesso:ok,il nome è inventato ma ci sta bene(e poi nn cambia mai).<br />Mi son piaciute molto le puntate intorno la 25 con i boazaniani che hanno la nuova armatura in boazanite,poi c'è lo sparviero misterioso,l'upgrade del vultus + volte fallito etc.<br />frizionoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3011645857112390743.post-40532180092118442302015-06-07T11:31:12.194+02:002015-06-07T11:31:12.194+02:00Spero che lo ridoppino, se lo meriterebbe perché è...Spero che lo ridoppino, se lo meriterebbe perché è una bella storia. Mi infastidisce che certi anime odierni abbiano un doppiaggio sopraffino, pur essendo scadenti e commerciali al massimo.skyandphotoshttps://www.blogger.com/profile/17157642534915193502noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3011645857112390743.post-30803827470603345932014-06-22T01:14:24.655+02:002014-06-22T01:14:24.655+02:00Non sarei così duro col doppiaggio: purtroppo fino...Non sarei così duro col doppiaggio: purtroppo fino a metà anni '90, con il successo degli anime nel mercato vhs, era considerato un lavoro di serie B e sottopagato. Da qui spesso un adattamento svogliato.<br />Certo: rivisto oggi è ridicolo sentire il protagonista, suo padre, il cattivo (suo fratello) e altri 10 personaggi con la stessa voce.<br />Però stranamente, da bambini non ci si faceva caso.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/08843791804941826586noreply@blogger.com